Piątkowe tłumaczenie - À Toi - Joe Dassin

Lista wszystkich wpisów

Szukaj na tym blogu

piątek, 5 czerwca 2020

Piątkowe tłumaczenie - À Toi - Joe Dassin



Utwór: À Toi
Wykonawca: Joe Dassin
Album: Le Jardin du Luxemburg (1976)



À toi
À la façon que tu as d'être belle
À la façon que tu as d'être à moi
À tes mots tendres un peu artificiels
Quelquefois

À toi
À la petite fille que tu étais
À celle que tu es encore souvent
À ton passé, à tes secrets
À tes anciens princes charmants

À la vie, à l'amour
À nos nuits, à nos jours
À l'éternel retour de la chance
À l'enfant qui viendra
Qui nous ressemblera
Qui sera à la fois toi et moi

À moi
À la folie dont tu es la raison
À mes colères sans savoir pourquoi
À mes silences et à mes trahisons
Quelquefois

À moi
Au temps que j'ai passé à te chercher
Aux qualités dont tu te moques bien
Aux défauts que je t'ai cachés
À mes idées de baladin

À la vie, à l'amour
À nos nuits, à nos jours
À l'éternel retour de la chance
À l'enfant qui viendra
Qui nous ressemblera
Qui sera à la fois toi et moi

À nous
Aux souvenirs que nous allons nous faire
À l'avenir et au présent surtout
À la santé de cette vieille terre
Qui s'en fout

À nous
À nos espoirs et à nos illusions
À notre prochain premier rendez-vous
À la santé de ces milliers d'amoureux
Qui sont comme nous

À la vie, à l'amour
À nos nuits, à nos jours
À l'éternel retour de la chance
À l'enfant qui viendra
Qui nous ressemblera
Qui sera à la fois toi et moi
Za ciebie
Za to, jak jesteś piękna
Za to, jak jesteś moja
Za twe czułe słówka, trochę nieprawdziwe
Czasami

Za ciebie
Za małą dziewczynkę, którą byłaś
Za tą, którą jeszcze często jesteś
Za twoją przeszłość, za twe tajemnice
Za twych dawnych absztyfikantów

Za życie, za miłość
Za nasze noce, za nasze dni
Za wieczny powrót szczęścia
Za dziecko, które się pojawi
Które będzie nas przypominać
Które będzie jednocześnie tobą i mną

Za mnie
Za szaleństwo, którego jesteś powodem
Za moje nieuzasadnione napady złości
Za moje milczenia i moje zdrady
Czasami

Za mnie
Za czas, który spędziłem na szukaniu ciebie
Za zalety, z których sobie kpisz
Za wady, które przed tobą ukryłem
Za moje błazeńskie pomysły

Za życie, za miłość
Za nasze noce, za nasze dni
Za wieczny powrót szczęścia
Za dziecko, które się pojawi
Które będzie nas przypominać
Które będzie jednocześnie tobą i mną

Za nas
Za wspomnienia, które stworzymy
Za przyszłość, a zwłaszcza za teraz
Za zdrowie tej starej Ziemi
Której to nic nie obchodzi

Za nas
Za nasze nadzieje i nasze złudzenia
Za nasze następne pierwsze spotkanie
Za zdrowie tych tysięcy zakochanych
Którzy są tacy jak my

Za życie, za miłość
Za nasze noce, za nasze dni
Za wieczny powrót szczęścia
Za dziecko, które się pojawi
Które będzie nas przypominać
Które będzie jednocześnie tobą i mną


Tłumaczenie z francuskiego: © karmnikdlaptakow.com.pl

Brak komentarzy:

Publikowanie komentarza