Lista wszystkich wpisów

Szukaj na tym blogu

piątek, 16 listopada 2018

Piątkowe tłumaczenie - Maud Lübeck - Ne me dis pas


Piątkowy cytat, jak pisać o muzyce:
"Jeśli z takim cię słucham poruszeniem, to chyba, że obfitujesz tyleż w zmysłowe rozlubowanie się formą, ile w gwałt, tejże formie zadawany w imię... chciałem powiedzieć w imię Ducha, ale powiem imię twórcy. Gdy bowiem, szczycie i korono kwartetów, twoje cztery instrumenty co chwila, rozśpiewane swymi zespoleniami, sięgają po najbardziej upajające harmonie i wiją się w lubieżnych modulacjach, to jednak, co chwila też, dłoń surowa a nawet brutalna i oschła gwałci ową rozkosz i zmusza was do przeraźliwych ostrości, nagłych skoków, oraz do twardej oszczędności wyrazu, wytężonego w strefę metafizyki, ascetycznego, rozpiętego między najwyższymi a najniższymi rejestrami, zasłuchanego w jakieś dalsze i wyższe urzeczywistnienie. Naraz ucichło. Płyta się skończyła. Kropka i punkt." - o czternastym kwartecie Beethovena Witold Gombrowicz "Dziennik 1953-1969"

Utwór: Ne me dis pas
Wykonawca: Maud Lübeck
Album: Divine (18.01.2019)



Ne me dis pas que tu m’aimes
D’autres l’ont dit
D’autres m’ont dit « Je t’aime »
Et sont parties
Ne me dis pas ce mot, même
Si j’ai envie
De l’entendre une énième
Fois dans ma vie

Ne me dis pas que tu m’aimes
D’autres l’ont dit
D’autres m’ont dit « je t’aime »
Et sont parties
C’est un long requiem
D’amours enfuis
Je ne supporte plus, même
Sa mélodie

Ne me dis pas que tu m’aimes
D’autres l’ont dit
D’autres m’ont dit « Je t’aime »
Et sont parties
Je ne suis pas sortie indemne
De mes autres vies
Ça me fait comme un œdème
Quand tu le dis

Ne me dis pas que tu m’aimes
D’autres l’ont dit
D’autres m’ont dit « Je t’aime »
Et sont parties
Changeons un peu de thème
Embrasse-moi
Montre moi que tu m’aimes
Ne le dis pas
Nie mów mi, że mnie kochasz
Inni już to powiedzieli
Inni mówili mi "Kocham cię."
I już ich nie ma
Nie mów mi nawet tego słowa
Jeśli chcę, aby
Je jeszcze usłyszeć
Raz w swoim życiu

Nie mów mi, że mnie kochasz
Inni już to powiedzieli
Inni mówili mi "Kocham cię."
I już ich nie ma
To jest długie requiem
A miłość uciekła
Nie mogę już nawet znieść
Tej melodii

Nie mów mi, że mnie kochasz
Inni już to powiedzieli
Inni mówili mi "Kocham cię."
I już ich nie ma
Nie uszłam bez szwanku
Ze swoich poprzednich egzystencji
To pozostawia obrzęk
Kiedy tak mówisz

Nie mów mi, że mnie kochasz
Inni już to powiedzieli
Inni mówili mi "Kocham cię."
I już ich nie ma
Zmieńmy nieco temat
Pocałuj mnie
Pokaż mi, że mnie kochasz
Nie mów tego

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz