Robi - Il se noie - tłumaczenie z francuskiego

Lista wszystkich wpisów

Szukaj na tym blogu

wtorek, 1 kwietnia 2014

Robi - Il se noie - tłumaczenie z francuskiego

Nie wiem dlaczego wcześniej nie dotarła do mnie świadomość jak dobre jest to co wydała Robi, ale po uwadze zwróconej przez jednego z czytelników nadrabiam zaległość i obiecuję więcej, bo po prostu warto.
We Francji o jej albumie pisano, że to muzyka minimalistyczna z kilkoma motywami syntezatorowymi i przeszywającym, "suchym" rytmem. Na stronie piosenkarki napisano z kolei, że jest to album który częściowo skrywa się pomiędzy cieniem a światłem. Niech każdy wyrobi sobie jednak własne zdanie - zapraszam.

Dodam jeszcze tylko, że poniższy utwór jest adaptacją, czy jak kto woli interpretacją piosenki z 1986 roku oryginalnie wykonywanej przez grupę Trisomie 21 (nurt Cold wave) - ta wersja na samym końcu.

Utwór: Il se noie
Wykonawca: Robi
Album: L'hiver et la joie (2013)




Mais il se noie
Trottoirs craquelés
Désespoirs cachés
Sous des tonnes d'éclats de rire
Se cognant contre les années
Infiniment traînées
Aimées et haïes
Mais il se noie
L'été, l'automne
Le blanc, le noir
Tout s'oppose
Mais, je ne suis pas libre
Cette petite blondasse
Sur le trottoir d'en face
A portée d'amour
Mais pourquoi toujours
Mais il se noie
Elle me chuchote
L'argent, la misère, autrui
Un parfum de vengeance
Un avant-goût de délivrance
Mais il se noie
Jednak on tonie
Spękane chodniki
Ukryta rozpacz
Pod ciężarem śmiechu
Zderza się z upływem lat
Nieskończoność szlaków
Miłości i nienawiści
A jednak on tonie
Lato, jesień
Biel, czerń
Wszystko jest sobie sprzeczne
A ja nie jestem wolna
Ta mała blondynka
Na chodniku przed
Siłą miłości
Ale dlaczego wciąż
Jednak on tonie
Ona mi szepcze
Pieniądze, nędza, inni
Zapach zemsty
Przedsmak wytchnienia
A jednak on tonie





Brak komentarzy:

Publikowanie komentarza